Kyiv Music Labs

Акорди

Ой у вишневому саду

Пісню прийнято вважати народною. Вона лірична, мелодійна, неймовірно прониклива. Такі твори справедливо відносять до народних символів. Вони стають складниками культурного коду нації. Am Ой у вишневому саду, Dm                      Am Там соловейко щебетав. Dm                      E7 Додому я просилася, Am А ти мене все не пускав.   Ти милий мій, а я твоя, Дивись, яка зійшла зоря, Проснеться матінка моя –…
Читати далі

Ніч яка місячна

Ніч яка місячна Автор тексту Михайло Старицький. Щодо музики, цікаво от що: спочатку відома всім нам пісня звучала зовсім по-іншому. Перший варіант мелодії був створений Миколою Лисенком. А ту мелодію, котру звично чути нам нині, створили кобзар Андрій Волощенко та бандурист Василь Овчинников на початку ХХ-го ст.   В кожному куплеті останні два рядки повторюються   Am               E7 Ніч яка…
Читати далі

Я піду в далекі гори

Пісні “Я піду в далекі гори” пощастило набути слави справжнього хіта. Автор, Володимир Івасюк, написав її у 1968-му році. Тоді він ще не визначився повною мірою з життєвим шляхом і вчився у медичному інституті в Чернівцях. А вже за кілька років Івасюк став зіркою. При чому, зіркою не лише України, а загалом – Радянського Союзу.    Em          Am         H7       Em…
Читати далі

Чорнобривці

Хітова україномовна композиція радянської епохи. Спільне творіння поета Миколи Сингаївського та композитора Володимира Верменича. Обробок і варіацій існує неймовірна кількість. Мабуть, кожен українець бодай раз у житті якщо не співав, то хоча б чув чарівні “Чорнобривці”:)  Am           E        Am Чорнобривців насіяла мати. G                 E У моїм світанковім краю, Am          Е            Аm Та й навчила веснянки співати G               E Про квітучу надію…
Читати далі

Гей, соколи

Пісня, про походження якої багато сперечаються. Хтось сприймає її як  польську,   хтось – як українську чи білоруську. Згідно з поширеною версією, її автор – польсько-український поет XIX-го ст. Томаш Падура. Тематика – в кращих традиціях романтизму: туга за Батьківщиною й любов до чарівної дівчини. Пісня входить до репертуару відомих сучасних музикантів. Зокрема, її можна почути у виконанні “Піккардійської терції”.…
Читати далі

Ой, чий то кінь стоїть

Творіння народу, автор невідомий. Пісня популярна нині, її часто виконують. Зокрема, можна почути її у виконанні Святослава Вакарчука, гурту “Мандри”, співаків Павла Табакова та Колі Серги. Dm Ой, чий то кінь стоїть, Am Що сива гривонька… Dm Сподобалась мені, Am Сподобалась мені E Am Тая дівчинонька… Не так та дівчина, Як біле личенько. Подай же, дівчино, Подай же, гарная, На…
Читати далі

Jamala 1944 акорди та текст

Слайд1

Пісня 1944 Джамали є відвертою історією про долю кримськотатарського народу. У приспіві Джамала співає “Yaşlığıma toyalmadım. Men bu yerde yaşalmadım”, що означають “Я не могла жити на своїй землі.  Я не могла насолодитись своєю молодістю”. Схожі слова використовуются в багатьох національних піснях кримськотатарського народу про прекрасний Крим, що співали в депортації. Публікуємо текст, акорди та переклад пісні “1944”. Jamala 1944…
Читати далі